| ⵜⵉⴼ ⵉ ⵏⴰⴳ | tamεamrit | Latin |
| ⴰ | A: azger (bœuf) | A |
| ⴱ | B : bibb (porter sur le dos) | B |
| ⵛ | C : claḍa (salade) | C |
| ⴷ | D : dagi (ici) | D |
| ⴻ | E : Err-d (Vomir) | E |
| ⴼ | F : Ferfer (Voler) | F |
| ⴳ | G : gma (mon frère) | G |
| ⵀ | H : ihi (alors) | H |
| ⵉ | I : izi (une mouche) | I |
| ⵊ | J : jeddi (grand père) | J |
| ⴽ | K: Kellex (Tromper)
| K |
| ⵍ | L : lehwa (la pluie)
| L |
| ⵎ | M : medden (les gens)
| M |
| ⵏ | N : nadi (chercher) | N |
| ⵔ | R : Reqqeε (Rapiécer) | R |
| ⵙ | S : seksu (couscous) | S |
| ⵜ | T : Tiɣri (Voyelle) | T |
| ⵝ | Tt : tabṛatt (lettre) | TS |
| ⵓ | U : Urrif (Souci) | U |
| ⵡ | W : wagi (celui-ci) | w |
| ⵅ | X : xali (oncle maternel) | kh
|
| ⵢ | Y : yemma (ma mère) | Y |
| ⵣ | Z : Zzux (Orgueil)
| Z |
| ⵞ | č : ččar (remplir)
| Tch |
| ⵊ | G: afenğal (une tasse)
| J |
| ⵖ | Γ : γiwel (se dépecher) | GH |
| ⵄ | ε : εamayen (deux ans) | AA |
| ⴹ | ḍ : aḍad (doigt) | Dh |
| ⵃ | ḥ :ḥader (faire attention) | H |
| ⵕ | ṛ : ṛebbi (Dieu) | Rr |
| ⵚ | ṣ :ṣubb (descendre) | Ss |
| ⵟ | ṭ : ṭabla (table) | est un « ṭ » dit emphatique « ط » |
| ⵥ | ẓ :Ẓmi (Presser) | Zh |
تعليقات
إرسال تعليق